Porto, 2010.
O edifício foi originalmente construído como apoio para o funcionamento do antigo caminho-de-ferro “Americano” na Foz do Douro até o seu desuso, tendo mais tarde passado a ser utilizado pela Polícia de Segurança Pública (PSP) como esquadra. A degradação do edifício e a progressiva desadequação à função de esquadra motivou a remodelação e ampliação das instalações, salvaguardando a traça da fachada que incorpora o carácter e a memória a proteger.
The building was originally built as a support for the operation of the old “Americano” railway system in the Foz do Douro neighborhood until its disuse, to later be used by the “Polícia de Segurança Pública” (PSP) force as a police station. The degradation of the building and its progressive anadequacy to its function called for the remodeling and enlargement of the facility, safeguarding the outlines of the façade that embodies the character and the memory that aimed to be maintained.






