Porto, 2010.
O estado de degradação da habitação original – uma antiga “República” de estudantes – requereu a reestruturação de todo o interior do edifício. Mesmo assim, a introdução de uma estrutura e linguagem espacial contemporâneas manteve o sistema de organização espacial típico da moradia de duas frentes do Porto do início do século XX: uma escadaria central iluminada zenitalmente, e espaços associados às fachadas principal e posterior, seguindo uma hierarquia de privacidade que parte da rua social ao íntimo dos quartos.
A antiga cave do edifício (que funciona ao nível da rua) é aproveitada para a instalação cuidadosa de uma nova garagem, extendida sobre um pequeno pátio ligado ao logradouro, que funciona ao nível do primeiro piso.
The state of decay of the original house – a former “República”, or housing of a collective of university students – required reestructuring the inside of the entire building. Even under these conditions, the introduction of contemporary structure and spatial language kept the organizational system for interior spaces typically used in two-front, early twentieth century single-family houses in Porto: a central staircase with zenithal light, and spaces associated to the main and posterior facades according to a hierarquy of privacy, from social street to intimate bedroom.
The old basement (set on the same level of the street) was re-used for the careful installation of a new garage, extending to a small pátio, in connection to the backyard set on the level of the first floor.



